-
1 gradirei un caffe
гл. -
2 gradirei una tazza di caffe
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > gradirei una tazza di caffe
-
3 gradire
1. (- isco); vtgradisca i miei più distinti saluti — с совершеннейшим уважением / почтением ( в письме)gradisca i sensi della mia devozione уст. — примите выражение моего совершеннейшего почтения ( в письме)gradirei un caffè — я охотно выпил бы чашечку кофе2. (- isco); vi (e)нравиться, быть приятнымnon mi gradiva affatto quest'affare — мне вовсе не улыбалось это делоSyn:Ant: -
4 gradire
gradire (-isco) 1. vt принимать благосклонно <с удовольствием>; ценить; желать, хотеть gradisca i miei saluti -- примите привет( в письме) gradisca i miei più distinti saluti -- с совершеннейшим уважением <почтением> (в письме) gradisca i sensi della mia devozione obs -- примите выражение моего совершеннейшего почтения (в письме) gradirei un caffè -- я охотно выпил бы чашечку кофе 2. vi (a) нравиться, быть приятным non mi gradiva affatto quest'affare -- мне вовсе не улыбалось это дело -
5 gradire
gradire (-isco) 1. vt принимать благосклонно <с удовольствием>; ценить; желать, хотеть gradisca i miei saluti — примите привет ( в письме) gradisca i miei più distinti saluti — с совершеннейшим уважением <почтением> ( в письме) gradisca i sensi della mia devozione obs — примите выражение моего совершеннейшего почтения ( в письме) gradirei un caffè — я охотно выпил бы чашечку кофе 2. vi (a) нравиться, быть приятным non mi gradiva affatto quest'affare — мне вовсе не улыбалось это дело -
6 gradire
v.t.voglia gradire i miei più sentiti ringraziamenti — разрешите выразить вам глубочайшую признательность
non ho fame, ma mangerò qualcosa tanto per gradire — я не голоден, но поем чего-нибудь за компанию!
См. также в других словарях:
gradire — gra·dì·re v.tr., v.intr. AU 1. v.tr., accogliere di buon grado, accettare con piacere: gradire un invito, un regalo | in espressioni di cortesia, nell offrire spec. cibi, bevande e sim.: gradisce una tazza di caffè?; anche ass.: gradite?, voglia… … Dizionario italiano